Kemauan Belajar Bahasa Asing Untuk Berkomunikasi di Belgia di kalangan Au pair Amerika Latin
DOI:
https://doi.org/10.33830/communicatio.v1i1.11780Kata Kunci:
Bahasa, Komunikasi Antarbudaya Au Pair BelgiaAbstrak
Bahasa merupakan salah satu unsur pembentuk terjadinya komunikasi antarbudaya yang merupakan aktivitas sehari-hari yang dialami oleh au pair. Penelitian ini bertujuan mengetahui pengaruh faktor-faktor komunikasi antarbudaya terhadap motivasi au pair dalam mempelajari bahasa lokal di Belgia—bahasa Belanda, bahasa Prancis atau bahasa Jerman. Penelitian ini menggunakan penelitian kualilatif dengan metode fenomenologis, pengumpulan data diperoleh melalui wawancara tidak terstruktur yang dilakukan dengan sambungan telepon dengan lima informan dari lima negara di Amerika Latin. Hasil penelitian ini menunjukan bahwa pengetahuan bahasa menjadi faktor utama yang mendorong au pair termotivasi untuk mempelajari bahasa yang ada di Belgia. Fungsi bahasa sebagai alat komunikasi dan unsur pengetahuan dalam komunikasi antarbudaya dipahami oleh au pair, dalam penyesuain diri yang dilakukan mereka perlu memenuhi kompetensi pengetahuan untuk dapat berkomunikasi dengan efektif dan membangun hubungan yang bermakna dengan keluarga angkat, orang terdekat, dan masyarakat sekitar yang berada di Belgia.
Referensi
Au Pair One. (2024). Au pair - historic introduction. Au Pair One. https://aupairone.com/article/au-pair-historic-introduction
Bi’an, D. D., Waluyo, L. S., & Wiradharma, G. (2022). Penggunaan Komunikasi Nonverbal dalam Perkawinan Campuran. IKOMIK: Jurnal Ilmu Komunikasi Dan Informasi, 2(1), 1–8. https://doi.org/10.33830/ikomik.v2i1.2810
Chini, M. (2022, November 17). Belgium in Brief: How’s your English? The Brussels Times. https://www.brusselstimes.com/323358/belgium-in-brief-hows-your-english
Choirica, N. (2008). PERBEEDAN AMERIKA LATIN. PT. BENGAWAN ILMU.
Durin, S. (2015). Ethnicity and the Au Pair Experience: Latin American Au Pairs in Marseille, France. Au Pairs’ Lives in Global Context, 155–169. https://doi.org/10.1057/9781137377487_10
Flanders Departement Werk en Sociale Economie. (2024). Work permits – Au pairs. Vlaanderen. https://www.vlaanderen.be/en/working-enterprise-and-investment/working/work-permits-for-foreign-workers/work-permits-categories-and-procedures/work-permits-au-pairs
Hope, A. (2022, November 15). Information brochure targets au pairs arriving in Flanders. The Brussels Times. https://www.brusselstimes.com/140814/information-brochure-targets-au-pairs-arriving-in-flanders
International Au Pair Association. (2019). Au Pair. International Au Pair Association. https://www.iapa.org/au-pair/
Karlik, M. (2023). EXPLORING THE IMPACT OF CULTURE ON LANGUAGE LEARNING: HOW UNDERSTANDING CULTURAL CONTEXT AND VALUES CAN DEEPEN LANGUAGE ACQUISITION. International Journal of Language, Linguistics, Literature and Culture, 02(05), 05–11. https://doi.org/10.59009/ijlllc.2023.0035
Kholid, I., Raden, U., & Lampung, I. (2017). Motivasi Dalam Pembelajaran Bahasa Asing (Vol. 10, Issue 1). https://ejournal.radenintan.ac.id/index.php/ENGEDU
Lundberg, R. H. (2000). MODERN MAIDS A STUDY OF AU PAIRS AS “GAP YEAR” DOMESTIC WORKERS FOR FAMILIES. University of London.
Luthfia, A. (2014). Pentingnya Kesadaran Antarbudaya dan Kompetensi Komunikasi Antarbudaya dalam Dunia Kerja Global. Humaniora, 5(1), 9. https://doi.org/10.21512/humaniora.v5i1.2976
Misnawati. (2023). Melintasi Batas-Batas Bahasa Melalui Diplomasi Sastra Dan Budaya. Pedagogik Jurnal Pendidikan, 18 Number 2, 185–193.
Mulyana, D. (2014). Komunikasi Antarbudaya: Panduan Berkomunikasi Dengan Orang-Orang Berbeda Budaya (D. Mulyana, Ed.). Remaja Rosdakarya.
Oley, G. S. (2019). EKSPLOITASI AU PAIR DI EROPA: REFLEKSI KEBIJAKAN LUAR NEGERI FILIPINA. Universitas Kristen Indonesia.
Paul, F. De. (2022, June 1). Overwerkt en onderbetaald: zo leven buitenlandse au pairs in ons land – MO*. https://www.mo.be/reportage/overwerkt-en-onderbetaald-de-penibele-situatie-van-buitenlandse-au-pairs-ons-land
Randall, A. M., & Weatherly, M. A. J. (2016). Au pairs in the United Kingdom-development of language skills and cultural awareness.
Sari, T. K., Hutagalung, S. M., & Aini, I. (2020). Development of Intercultural Communication Learning Materials Based on Needs Analysis. Budapest International Research and Critics in Linguistics and Education (BirLE) Journal, 3(4), 1960–1971. https://doi.org/10.33258/birle.v3i4.1420
Seregina, T., Zubanova, S., Druzhinin, V., & Shagivaleeva, G. (2019). The role of language in intercultural communication. Space and Culture, India, 7(3), 243–253. https://doi.org/10.20896/saci.v7i3.524
Solihat, M. (2018). Self-Concept and Communication Adaptation of Newcomer Student in Unikom Bandung.
Triyono, A. (2021). METODE PENELITIAN KOMUNIKASI KUALITATIF (1st Edition). BINTANG PUSTAKA MADANI.
UNESCO. (2024). Languages. Unesco. https://en.wal.unesco.org/discover/languages
Yale University. (2023, November 19). The Best Ways to Learn a Language According to Research – Ledger. The Yale Ledger : Weekly Student Magazine. https://campuspress.yale.edu/ledger/the-best-ways-to-learn-a-language-according-to-research/